Black Sabbath
     

 

                                                 

   Features Midi - Video  Extra - Black Sabbath Book Archives

Russian Fan Site Black Sabbath! - Российский неофициальный сайт поклонников легендарной группы Black Sabbath!.
Биография легендарной рок группы Black Sabbath, история ее создания и дискография! Новости на сайте о Black Sabbath, график тура и отчеты с концертов Black Sabbath. Фотографии, тексты песен и их переводы.
Menu Black Sabbath
 
Каталог статей




Blue Turk
I Know Where You Live
Hallowed Be My Name


Еще одна неплохая баллада

В актив группы (хотя и хуже «Solitude»), поражающая тем, что исполняется без какой-либо гиперболизации описываемых чувств, нередко имеющейся в тех случаях, когда поется о любви. Играет фортепьяно, его сопровождают убаюкивающие звуки меллотрона. Говорят, Тони написал песню после того, как целый день сидел за фортепьяно, хотя до этого он на нем никогда не играл. Тема, затронутая в предыдущей композиции, показывается здесь совершенно в другом разрезе. Вновь есть герой и женщина, которую он любил, но на этот раз она его покинула. Оззи тогда переживал разрыв с Тельмой, и поэтому в его скорбном голосе нет ни грамма фальши. «Я переживаю перемены!» – эти слова эффектно отражаются эхом. Им было хорошо вместе, но эту идиллию нарушил злой мир (дружно забыли про алкоголь и наркотики :-)!), и теперь нужно приспособиться к переменам. Он помнит ее последние прощальные слова и очень хотел бы вернуться назад во времени, чтобы все изменить. Текст проще того, что звучит в этой песне, трудно отыскать, но разве это недостаток? Не все же время поражать своим словарным запасом или необычными рифмами. Как я уже говорил, в целом получилось неплохо, хотя и напоминает ресторанные песни, исполняемые тапером. Хотя подавляющее большинство поклонников группы разнесло эту вещицу в пух и прах, самому Оззи она, видимо, жутко нравится, а иначе как объяснить тот факт, что в 2003 г. он перезаписал ее вместе со своей дочерью Келли для ее одноименного альбома? Обязательный инструментал, звучащий как предтеча эмбиента, даркуэйва и прочих подобных направлений современной музыки, в то же время напоминая ранний Pink Floyd. Его сущность составляют странные жутковатые звуки с паузами. Говорят, они были произведены с помощью распятия на шее Тони, которым он ударял о гитару, создавая все эти эффекты. FX – это и есть сокращение слова «effects».
Был когда-то даже такой американский фильм, название которого перевели как «Иллюзия убийства». Многие считают этот трек чушью, но я к странной музыке всегда проявлял интерес. Композиция, представляющая собой отличный сплав буги, психоделии и металла. Звенят тарелки, начинает риффовать гитара, присоединяются бас и ударные. Музыка покоряет своей мощью и звучит достаточно весело, но вот в отношении текста эта вещь – одна из самых непонятных. Весьма любопытно уже название, в котором соединились слова «super» и «astronaut», т.е. получаем какого-то «суперкосмонавта». Несмотря на то, что тема покорения космоса в то время была актуальной, здесь явно имеется в виду еще и слово «psychonaut», означающее человека, который использует психотропные препараты для получения своеобразных переживаний, а затем размышляет о них и применяет это с пользой для себя. Тот, от чьего лица поет Оззи, утверждает, что имеет все и может побывать где угодно – от лунных гор до края радуги, где находится золото. В инструментальной середине звучат прикольные перкуссии, в духе Сантаны, а затем возобновляется риффинг. В последнем куплете герой говорит, что он не является сторонником никакой религии и не нуждается в друзьях, и предупреждает, чтобы никто не пытался с ним контактировать во избежание потрясений. Возможно, в названии заложен и намек на слово «Juggernaut» (Джаггернаут) – одно из имен Кришны, на санскрите (правильнее Джагганата) означающее «повелитель мира». В его честь часто устраивают празднества, во время которых тысячи паломников двигают тяжелую колесницу с изображением божества через плохо проходимые пески к его дому. Время от времени кто-нибудь из них может в исступлении броситься под колеса, в связи с чем в английском языке это слово стало означать силу, сокрушающую все на своем пути. Наркотики ведь тоже можно отнести к подобной силе. Заканчивается композиция диминуэндо, словно герой (кто бы он ни был) улетает от нас. Еще более тяжелую версию песни сделали в свое время Ministry, часто исполнявшие ее на концертах.

Friends Black Sabbath





 Russian Fan Site Black-Sabath.ru 2008 © 2024